В Казахстане представили сборник переводов стихотворений Анны Ахматовой

В Казахстане представили сборник переводов стихотворений Анны Ахматовой


В Казахстане вышел сборник переводов стихотворений русской поэтессы Анны Ахматовой на казахский язык. Издание в рамках презентации ко Дню славянской письменности и культуры в Уральске представила член союза писателей Казахстана Аксункар Акынбаба.

По сообщению Русского дома в Уральске, праздник отметили комплексным мероприятием, которое по традиции организуется областным Центром русской культуры. В его рамках в Доме дружбы Ассамблеи народа Казахстана Западно-Казахстанской области прошли познавательная конференция «Язык. Культура. Современность» и праздничный концерт «Родного напева узорная нить».

Руководитель национально-культурной автономии казахов Тюменской области Есенгали Ибраев в качестве благодарности за укрепление и развитие культурных связей между Казахстаном и Россией прислал «Центру русской культуры» новое издание сказки Петра Ершова «Конек-Горбунок» - «Тулпартай-Сункартай» на русском и казахском языках. За основу был взят перевод сказки 1974 года, выполненный казахским поэтом Кайнекеем Жармаганбетовым.

Ранее «Культуромания» сообщала, что 27 мая исполнилось 65 лет со дня рождения поэта и рок-барда Александра Башлачева. В этот день в родном для музыканта Череповце пройдет масштабный концерт, а в Москве с 24 мая в Доме-музее М.Ю. Лермонтова на Малой Молчановке проходит выставка «Александр Башлачев. Часовой всех времен». Создатели выставки выстроили экспозицию вокруг «Петербургской свадьбы» — баллады Александра Башлачева, посвященной самым болезненным моментам русской истории.


Фото: Pixabay

 

6